10 юли 2009

Въпроси: Връзка

* Вижте първо "The movement enters the lady"

И така, това движение трябва да дойде отнякъде, явно откъм кавалера. Т.е. трябва да имаме връзка с него.

Въпроси:

1. Кой се грижи за добрата връзка? Ако дамата участва в тази грижа, дали активно или пасивно? (активно значи всяко нейно действие, което променя статичното или динамично състояние на двойката).

2. С кого (и какво) е свързана дамата? Очевидно задължително с пода (заради носещия крак). Ако прибавим връзка с кавалера, значи ли това, че дамата "връзва" кавалера за пода? Няма ли така тя просто да го блокира? (Позволявам си мнение: това и правят 90% от дамите в София).

3. Ако приемем, че дамата трябва да има връзка и с кавалера, и с пода, но без да го блокира - то къде е мястото тогава в тялото й, където трябва да се получи липса на връзка? И дали това място е едно и също за постъпателните и за ротационните въздействия?

The movement enters the lady - принципът на пасивното следване

Pablo Rodriguez

Пълен цитат: "The lady should not know the movement and then do it herself. She should just let the movement enter her body".

Буквален превод: "Дамата не трябва да знае движението и тогава да го извърши тя самата. Просто трябва да остави движението да влезе в нейното тяло.".

Преработен превод: "Дамата не разгадава движението предварително, дамата усеща движението чак след като е започнало, и ако ще има някаква реакция, то тя е такава, че да не променя това движение, само да го прави възможно (например без изпъване на крака на дамата стъпка няма да има), но без да го усилва нарочно, нито да го затихва нарочно.".

Втората част, движението не влиза в нечие тяло, това е литературно изказване. По-скоро смисълът е, че не дамата генерира това движение, то е под въздействие на механични сили, различни от тези, генерирани от мускулите на дамата. Иначе казано, тя не се напъва да прави движения, тя не изразходва енергия, енергията идва отвън.


Това е основният принцип при танцуване. Една любима моя кратка формулировка - "Кавалерът се отнася към дамата както музикант към инструмент". Музикантът може да е добър, но инструментът раздрънкан. И обратното, перфектна цигулка "Страдивари" в ръцете на маймуна. Но ако този инструмент е в ръцете на талантлив музикант със съответното обучение, то тогава нещата са други.

За да се чувства кавалерът като музикант, инструментът не трябва да си свири сам. Или поне не и докато самият този одушевен инструмент не стане музикант. Тогава просто ще имаме нещо като малък оркестър. Някои го наричар разговор между двамата, вместо монолог на кавалера. Но това е едно ниво, до което почти никой никога не достига, но много хора бъркат неумението на дамата да следва, с това по-висше ниво на танцуване.

Ако въпросът е правилен,

тогава отговорът е лесен.

И така, вече просто ще задавам въпроси

06 юли 2009

Сигнал вече има

Но съдържанието го няма.

Писах, писах, писах, никой нищо не разбра. Затова и изтрих всичко. По-рядко вече ще пиша технически статии, достатъчно е, че се занимавам с няколко ентусиаста лично. В практиката нещата се комуникират далеч по-добре.

Все още липсва дама, която да има нужните качества. Добрин и Франко на теория знаят какво се прави, но толкова малко "high tango" практика имат, че още не могат да оценят в пълна степен какви възможности се откриват.

"High tango" е работен термин, за да се обозначи накратко техниката на танцуване, която преподавам. Нещо като обобщен танго-де-салон. Същата техника се прилага и е много ефективна и при хореографии, като се запазва автентичната динамика и взаимодействия в двойката.